Из предыдущей статьи мы с вами узнали, сколько денег заработали сильнейшие футбольные клубы Европы, участвуя в самом престижном европейском турнире – ...
Читать далееПресса британии_ русские фанаты превзошли своих английских учителей - bbc русская служба экономика организации
Газета цитирует неназванного высокопоставленного европейского дипломата, который предупреждает, что Великобритания не должна переоценивать свою значимость для Европы.
"Референдумы уже проходили в Дании, еще один состоится в Италии в октябре. Все они представляют собой экзистенциальные кризисы и затрагивают ключевые вопросы. В этом нет ничего нового, - говорит он. - Мы надеемся и молимся, что все закончится хорошо, и Британия останется [в составе ЕС], но мы ожидаем худшего. Скорее всего, все кончится плохо, а не хорошо. Но жизнь продолжится".
Председатель Еврокомиссии Жан-Клод Юнкер ежедневно проводит переговоры с лидерами стран ЕС, обсуждая
возможные последствия "Брексита".
Источник Daily Telegraph в Брюсселе говорит, что в случае "Брексита" Евросоюз примет в свои ряды новых членов. "ЕС создаст свою новую идентичность и будет двигаться вперед, углубляя сотрудничество в таких сферах, как валютный союз и оборона", - сказал он.
По его словам, Великобритания и так не играет активной роли в центральных для ЕС вопросах, и многие в Брюсселе сейчас приходят к выводу, что лучше, чтобы "неохотный игрок" был за порогом. "Для Европы членство Великобритании на 50% полезно и на 50% вредно", - цитирует этого неназванного дипломата Daily Telegraph.
Майкл Гоув призвал избирателей последовать примеру Владимира Ленина Times
Times пишет, что британский премьер Дэвид Кэмерон обвинил сторонников "Брексита" в кабинете министров в том, что те рискуют нанести урон британской экономике ради своих политических амбиций.
Премьер-министр заявил, что сторонники выхода из состава ЕС готовы любой ценой испытать судьбу. Эти обвинения прозвучали в статье в поддержку членства в Евросоюзе, опубликованной в Times.
Министр юстиции Майкл Гоув, один из лидеров движения за выход страны из Евросоюза, также опубликовал статью, в которой пишет, что ЕС контролируется тайной кликой, принимающей новые законы против воли Британии.
Дэвид Кэмерон ссылается на Маргарет Тэтчер. "Как и предсказывала Маргарет Тэтчер более 40 лет тому назад, Британия внесла жизненно важный вклад [в ЕС] в прошлом. Она сделает это и в будущем. Британия более важна в Европе, чем за ее пределами", - уверяет премьер.
Майкл Гоув призвал избирателей последовать примеру Владимира Ленина, вопрошая: "Кто контролирует кого? Он спрашивал своих товарищей, контролируют ли рабочие правительство, или наоборот. Люди, управляющие ЕС – никому не известные лица, о которых мы ничего не знаем и которых мы не можем уволить". Литературно-дипломатическая напряженность
Guardian публикует статью своего обозревателя Питера Брэдшоу, в которой тот вопрошает: ненавидит ли нас Россия? Ненавидим ли мы Россию? Это новая холодная война?
Сначала между обеими странами возникла литературно-дипломатическая натянутость - после того как в лондонском метро появилась афиша издательства Penguin с цитатой из тургеневских "Отцов и детей": "Аристократизм, либерализм, прогресс, принципы… бесполезные слова! Русскому человеку они не нужны".
Российский новостной сайт пожаловался, что цитата вводит в заблуждение, поскольку взята из уст героя-нигилиста, а сама афиша русофобская.
Тем временем российские футбольные хулиганы на Евро-2016, может быть, и не знали о рекламе Penguin, но они без труда видят в англичанах врага, замечает обозреватель Guardian.
После ужасающих боев в Марселе российский политик Игорь Лебедев написал в "Твиттере": "Молодцы наши ребята. Так держать!".
Несколько позднее он сказал в интервью, что "футбольные болельщики в девяти из 10 случаев приезжают на матч, чтобы подраться, и это нормальная ситуация. Ребята отстаивали честь страны и не дали возможности англичанам каким-то образом осквернить нашу родину".
"Осквернить родину? Россию? Как, с точки зрения господина Лебедева, это делали английские болельщики? Выкрикивая, что Троллоп лучше Тургенева?" – недоумевает Питер Брэдшоу.
"Если наша страннейшая непрямая война с путинской Россией продолжится, то нам лучше ее вести, оставаясь в Европейском союзе", - замечает Питер Брэдшоу в Guardian. Тяжелая судьба британских футбольных хулиганов
Sun, самый популярный в Британии таблоид, публикует саркастичную статью известного журналиста Рода Лиддла, в которой тот пишет, что страны Европы "решили отправить во Францию своих самых гнусных, самых глупых и самых буйных граждан" - на Евро-2016.
В результате "от Марселя на юге до Лилля на севере французские города набиты толстыми кретинами среднего возраста с огромными животами, и к тому же избивающими друг друга".
Вот тут немец бьет поляка по голове железным прутом. Вон там турок нападает на итальянца с мачете. Чуть левее несколько англичан нападают на любого попавшегося им на глаза француза.