Пресса британии_ _путин с ликованием взирает на наши трудности_ - bbc русская служба а деньги то где путин

Пресса британии_ _путин с ликованием взирает на наши трудности_ - bbc русская служба а деньги то где путин


Очевидно, что все перемены, будь то в Германии, во Франции или где-либо еще, окажутся в значительной мере в пользу России Федор Лукьянов, Российский политолог


Ряд экспертов, продолжает Financial Times, обеспокоен возможными последствиями подобного сценария.


Как предупреждает тот же Лукьянов, механизмы принятия решений в ЕС могут в результате разладиться настолько, что страны-члены окажутся не в состоянии договориться между собой о снятии санкций, введенных в отношении России.


В краткосрочной же перспективе Москва ожидает, что ослабление влияния Британии в Евросоюзе приведет к смягчению политики

альянса в отношении России, рассуждает газета.


"Коалиция заинтересованных стран, которые всегда твердо настаивали на санкциях, обезглавлена", - заявил в интервью немецкий политолог Александр Рар.


По словам эксперта, "возможно, после "брексита" Меркель почувствует себя свободнее, дабы проводить более мягкую политику" в отношении России, пишет Financial Times. У Карни есть план


Все крупнейшие британские газеты сообщают о пресс-конференции председателя Банка Англии Марка Карни, который заверил страну, что у него есть четкое представление о том, как нужно действовать, дабы противостоять экономическим потрясениям после референдума о выходе Британии из ЕС.


"У Банка Англии есть план. Мы незамедлительно начинаем вводить в действие его основные элементы. И это работает", - заявил Карни.


Как предсказывает Daily Telegraph со ссылкой на аналитиков, уже к концу следующей недели Банк Англии снизит учетную базовую ставку с нынешних 0,5% до 0,25%.


Издание отмечает, что о действенных мерах по стимулированию британской экономики говорит сегодня не только Карни, но и министр финансов Джордж Осборн, не далее, как в минувшие выходные пообещавший снизить налог на прибыль компаний более чем на 5%.


Daily Telegraph также сообщает, что Банк Англии принял решение ослабить требования к коммерческим банкам в части резервов и ликвидности. Таким образом банки смогут высвободить дополнительные 150 миллиардов фунтов для кредитования частных лиц и бизнеса.


У Банка Англии есть план. Мы незамедлительно начинаем вводить в действие его основные элементы. И это работает Марк Карни, Глава Банка Англии


"Глава Банка Англии вновь попытался заверить рынки, настаивая на том, что финансовый сектор хорошо капитализирован и располагает достаточными ликвидными резервами, чтобы справиться с нестабильностью", - пишет издание.


Как указывает в редакционной статье Guardian, за несколько дней, прошедших после референдума, состояние британской экономики вряд ли серьезно изменилось, "однако страх сам по себе может значить очень многое", полагает газета.


Очевидно, что Британия останется в ЕС еще по меньшей мере два года. Но если в обществе в ближайшее время возобладают негативные настроения, о возможности чего говорят свежие опросы общественного мнения, последствия для экономики могут быть весьма неприятными.


Беспокойство публики вызывает не столько сам "брексит", сколько перспективы политического паралича в стране, признаки которого мы лицезреем последние дни, и скорая смена премьера - лишь один из внушающих тревогу факторов, рассуждает издание.


Говоря о том, что риски "брексита" начинают выкристаллизовываться, Карни, по мнению Guardian, имел в виду не только специфические проблемы банков и экономики в целом, но и это "пугающее колебание настроения Homo Sapiens".


"Уверенность - магический ингредиент экономики", - резюмирует в редакционной статье Guardian. Для того, чтобы не скатиться в кризис, стране нужна коллективная вера в будущее. "Величайшая угроза"


"Британия находится в состоянии экономической и политической неразберихи после "брексита". Каждый день приносит новости о грядущих безрадостных временах, о том, что Соединенное Королевство может распасться, если состоится еще один шотландский референдум о независимости. Однако, если верить Эндрю Ллойду Уэбберу, величайшей угрозой для нашей страны, на которой следует сосредоточить все свое внимание, является Владимир Путин", - пишет обозреватель Independent Ким Сенгупта.


Речь идет о выступлении Уэббера, прозвучавшем накануне в стенах Палаты лордов. Как заявил лорд Ллойд Уэббер, своим выходом из ЕС Британия "приблизила воплощение в жизнь мечты Путина о развале Евросоюза и западной цивилизации, какой мы ее знаем".


"Я содрогаюсь от мысли о том, как Путин, должно быть, с ликованием взирает на наши трудности", - цитирует слова известного британского композитора Independent.


Как полагает Ллойд Уэббер, пока Британия и ЕС выясняли отношения по поводу торговых соглашений, военное вмешательство России в сирийский конфликт постепенно дестабилизировало ситуацию на европейских границах.



Пресса британии_ _путин с ликованием взирает на наши трудности_ - bbc русская служба а деньги то где путин

31.08.2016

Похожие записи

Copyright © 2014 - 2024 credits-dengi.ru. Контакты.
Яндекс.Метрика